Living, Learning and Loving

北窓三友 - 白居易 본문

예술/문학

北窓三友 - 白居易

Dr. Jo 2018. 1. 17. 10:42

今日北窓下, 自問何所爲

 

欣然得三友, 三友者爲誰

 

琴罷輒擧酒, 酒罷輒吟詩

 

三友遞相引, 循環無已時

 

 

 

오늘 북창 아래에서 무엇을 하느냐고 스스로 묻네

 

기쁘게도 세 친구를 얻었는데, 세 친구는 누구인가

 

거문고를 뜯다가 술을 마시고, 술을 마시다가 문득 시 읊으며

 

세 친구가 번갈아 이어 받으니, 돌고 돎이 끝이 없구나

 

- 취음선생(醉吟先生) 백거이(白居易), 북창삼우(北窓三友) -

'예술 > 문학' 카테고리의 다른 글

취옹정기(醉翁亭記)-구양수(歐陽修)  (0) 2018.01.17
如夢令 - 李淸照  (0) 2018.01.17
曲江 - 杜甫  (0) 2018.01.17
비로소 넓은 물을 돌아다 보았다.  (0) 2018.01.16
한유의 글쓰기와 말하기  (0) 2018.01.16